Канал Disney приглашает вас и ваших детей отправиться в сказочное путешествие! В эту и следующую пятницу в 19:30 не пропустите показы волшебных картин из цикла «Хроники Нарнии», а пока узнайте несколько увлекательных фактов об этих фильмах.

1. «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф» и «Хроники Нарнии: Принц Каспиан» были сняты по мотивам романов знаменитого британского писателя-фантаста К. С. Льюиса. Интересно, что сопродюсером фильмов выступил пасынок К. С. Льюиса — Дуглас Грешам. Ему и его брату писатель посвятил книгу «Конь и его мальчик» из цикла «Хроники Нарнии».

2. Сказочные пейзажи в картинах — не компьютерная графика, а реальные локации. Натурные съемки картин проходили преимущественно в Новой Зеландии, а также в Чехии, Словении и Польше.

3. Имя короля Аслана на турецком языке означает «лев», а имя колдуньи Джадис переводится с персидского языка как «смерть».

4. Грива Аслана состоит из 5,2 миллиона отдельных волосков! Из-за этого на прорисовку каждой сцены со львом у аниматоров уходило более 10 часов.

5. Для того чтобы многочисленные поклонники саги не мешали съемкам фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», создатели картины придумали два ненастоящих названия картины: «Столетняя зима» и «Паравел». Именно они были написаны на указателях в местах съемок.

6. Специально для съёмок картины «Хроники Нарнии: Принц Каспиан» было создано более 600 бутафорских мечей, луков и клинков. Оружие, которое было задействовано лишь в общих планах, реквизиторы изготовили из полиуретана, а то, что снимали крупно, создали из резины и алюминия по чертежам настоящего средневекового оружия.

7. В начале фильма «Хроники Нарнии: Принц Каспиан» дети Певенси стоят на станции метро, которая называется Strand. В переводе со многих скандинавских языков, это слово означает «пляж», и именно на пляже дети оказываются после того, как на станции открывается портал в Нарнию.

8. Дворец короля Мираза строили 200 плотников в течение 15 недель. Вдохновением для него послужил замок Пьерфон, который расположен на севере Франции.

9. Режиссер картин Эндрю Адамсон хотел, чтобы чародейку Джадис сыграла Мишель Пфайффер, но по личным причинам актриса не смогла принять участие в проекте. В итоге роль злой колдуньи исполнила Тильда Суинтон.

10. Других героев в фильмах сыграли: Бен Барнс («Легкое поведение», «Звездная пыль», «Слова»), Джеймс МакЭвой («Люди Икс: Первый класс», «… А в душе я танцую», «Искупление»), Джим Бродбент («Гарри Поттер и Принц-полукровка», «Облачный атлас»), Джорджи Хенли («Джейн Эйр», «Школьный проект»), Скандар Кейнс («Магическое зеркало», «Феррари») и другие.

Интересные факты:

  • Картина получила два «липовых» рабочих названия: «Столетняя зима» (The Hundred Year Winter) и «Паравэл» (Paravel). Знаки в Оклэнде, помогавшие съемочной группе добраться до съемочной площадки, гласили именно «Paravel», дабы сбить с толку толпы фанатов, пытающихся попасть на съемки.
  • Несмотря на то, что данная картина станет лишь пробным камнем в экранизации новелл К. С. Льюиса, продюсеры заранее приобрели права на экранизацию всей серии, насчитывающей семь книг.
  • Сопродюсер картины, Даглас Грешам, приходится пасынком автору новеллы, на основе которой был разработан сценарий.
  • Роль Белой Колдуньи по имени Джэйдис должна была достаться Мишель Пфайффер, но из-за семейных обстоятельств актриса была вынуждена отказаться. Мишель была единственной кинозвездой, к кому решили обратиться продюсеры. В итоге роль Колдуньи досталась не хватающей звезд с неба Тильде Свинтон, которая так и не удосужилась прочитать книгу до начала съемок.
  • Льва по имени Аслан должен был озвучивать Брайан Кокс, однако данная роль досталась Лайаму Нисону. Кстати, с турецкого языка слово «aslan» переводится как «лев».
  • Создатели картины хотели доставить 12 оленей в Новую Зеландию, которые бы тянули за собой сани Снежной Королевы. Однако Министерство Земледелия выступило против данной затеи, мотивируя свое решение Ку-лихорадкой, от которой страдают многие особи североамериканских оленей. Данная болезнь легко может передаваться от животных к людям. Чтобы не подвергать съемочную группу серьезному риску, было принято решение поменять оленей на волков (но не 12, а 8).
  • Киноляпы:

    • Когда детишки прибывают на станцию, мимо них проезжает машина, оставляя на грунтовой дороге отчетливые следы. Чуть позже, в момент появления повозки а-ля Гэндальф, эти следы самоликвидируются.
    • Магия начинается задолго до появления волшебного шкафа. Когда Сьюзан выглядывает из поезда в поисках маманьки, слева от нее (справа на экране) заметно открытое окно. Поворот головы и смена ракурса — из окна торчит куча машущих рук.
    • Самый насыщенный киноляпами эпизод: встреча Люси с Тумнусом. Мелкая хватается за фонарный столб левой рукой и поворачивает голову на звук шагов фавна. При показе того же движения сверху, она держится за столб уже правой рукой. Затем опять левой.
    • Когда Люси подходит к дереву, за котором прячется Тумнус, положение упавших на снег вещичек неоднократно меняется.
    • Видимо, от такого копошения и отпечатки пальцев Люси на столбе все время различные.
    • Когда Люси впервые попадает в Нарнию и фанатеет от снега, какой-то заботливый стилист неоднократно меняет ей прическу. Особенно это заметно по изменившейся форме локонов (сначала правый бок вьется, затем зачесан как у Кондолизы Райс).
    • Парнокопытный Тумнус при первой встрече с Люси чудит с зонтиком. Зонтик ушастого то покрыт снегом, то вдруг почти чист, то снова в снегу, будто на улице жуткий снегопад.
    • Тумбус! Тумнус тоже хорош. Люси протягивает ему прямоугольный сверток, тот пихает его под руку, но затем у него вдруг оказывается еще и круглый сверток, затем снова прямоугольный, а позже Люси подаст ему круглый. Сам он этот сверток не подбирал и не ронял. Хоть Тумнус не был некоторое время в кадре, но тогда Люси смотрела на него (вверх), не опуская глаз.
    • Когда Сьюзан и Люси скачут верхом на Аслане, волосы обеих «королев» неподвижны, в то время как грива Аслана развевается на ветру.
    • По идее, две армии сближались лоб в лоб, но если судить по воинам Питера, оба войска постоянно маневрировали по полю. С верхнего ракурса тени отбрасываются влево. Затем показан Питер в профиль — солнце светит ему в спину. Затем вид спереди (Питер уже опустил забрало шлема) — тени отбрасываются вправо. Ну и перед самым столкновением, солнце опять сместилось за спины «хороших».
    • Эдмунд, попивая шоколад и поедая рахат-лукум, пачкается по-разному, в зависимости от ракурса камеры.
    • Рост Аслана меняется в зависимости от ситуации. Во время воспитательной беседы с предателем Эдмундом лев Аслан выглядит ну просто исполином. (Вполне возможно, что ляп преднамеренный.)
    • Когда Люси слушает колыбельную Тумнуса и обращает внимание на камин, при показе сзади ее чашка подскакивает ко рту. Вид спереди: Люси только собирается отпить из чашки, то бишь сделать это движение (второй раз покажут сзади — уже все нормально). Музыка идет непрерывно.
    • Зайдя в логово фавна, старший брат Питер сдергивает с гвоздя документ о поимке с волчьей «печатью», тем самым разрывая его верхний край. Но позже никакого разрыва не наблюдается, край целехонек. Волшебная страна, да и только.
    • Когда слуга «королевы» валит Эдмунда, у мальчика появляется снег в левом ухе. Смена кадра — снега как не бывало! Меняется и количество снега на его халате.
    • Кто-то потоптался на простыне, сдернутой со шкафа. Когда Люси входит в шкаф, простыня скомкана по-другому.
    • Санта-Клаус был волосатым и бородатым мужиком, но тень, которыую увидели детки, принадлежала явно безбородому человеку (показывали и в профиль, там отчетливо видна шея). Или борода у Санты прозрачная?
    • Заслышав шаги бобра, все кучкуются, Сьюзен кладет руку на плечо Питера, затем на предплечье. Когда появляется Борбр, опасность минует, и все опускают руки. Но при показе с другого ракурса рука Сьюзен все еще на предплечье брата.
    • Цепь у ног Эдмунда, побрезговавшего хлебом, в разных кадрах изменяет положение сама по себе.
    • Положение мешка в санях Санта-Клауса постоянно меняется, да и вылезшие из укрытия дети стоят то прямо напротив саней, то за санями.
    • Когда колдунья спрашивает прикованного Эдмунда относительно льва, у пацана из-под свитера торчит то весь воротник, то лишь кусочек с одной стороны.
    • Опять проблема с тенями, но уже во время похода по льду под руководством бобров. Как только герои ломанулись в лес, тени оказались перед носом. Вид сверху: солнце опять светит им в лицо!
    • Что-то случилось с платьями девочек, повстречавших волков в лагере Аслана. Когда они баловались с водой, пятна на их платьях были другой формы и заметно мельче (в принципе, догадаться нетрудно, отчего так прибавилось количество жидкости.
    • Ссадины вызволенного из плена Эдмунда непостоянны, как и его убеждения.
    • Промоутеры малость перемудрили на постерах с картинками, нарисовав то, чего не было в фильме, по крайней мере, в театральной версии.

    «Хроники Нарнии» и не только

    Самым известным творением Клайва Стейплса Льюиса является, безусловно, фэнтезийный цикл «Хроники Нарнии», пользующийся огромной популярностью и по сей день. Серия, состоящая из семи повестей, получила множестве теле- и киноэкранизаций, театральных постановок, а также ряд воплощений в мире компьютерных игр. Первая книга из цикла была написана автором в 1950 году, всего же на создание гепталогии у него ушло менее десяти лет.

    Любовь к фэнтезийным вселенным появилась у писателя задолго до создания «Нарнии» — в детстве. Еще будучи ребенком, он вместе со старшим братом Уорни придумали Самшит, вымышленный мир, населенный фантастическими животными, который описывался в небольших рассказах.

    Многие персонажи «Хроник» родились в сознании Льюиса за много лет до начала работы над ними. Так, образ фавна он почерпнул из собственной юности, вспомнив о первой встрече с незнакомыми ему сверстниками, прототипом Люси стала девушка Джун Флюэтт, в годы Второй мировой войны проживавшая в доме автора, а Квакля-бродякля он срисовал со своего садовника.

    Примечательно, что сам Льюис не считал «Нарнию» своим важнейшим и лучшим творением, — а их у преподавателя истории литературы в Оксфорде было немало. По ходу жизни он, в частности, опубликовал серию книг в жанре апологетики, несколько сборников стихов, одно историко-литературное исследование и ряд научно-фантастических романов.

    Две войны

    Летом 1917 года Льюис поступил в Оксфордский университет, однако уже вскоре обучение ему пришлось отложить: юношу призвали в ряды британской армии, которая тогда участвовала в Первой мировой войне. В должности второго лейтенанта писателя отправили на линию фронта в долину французской реки Сомма, где годом ранее произошла одна из самых кровопролитных битв в истории человечества. В апреле 1918-го Льюис получил тяжелое ранение, в результате которого надолго попал в госпиталь, а затем был демобилизован.

    Когда Великобритания вступила во Вторую мировую войну, автору было 40. Он всячески пытался вернуться в военные ряды, предлагая свои услуги британским ВС, однако в руководстве армии предложения писателя неизменно отвергались. Свой немалый вклад в общую победу, впрочем, Льюис все же внес: на протяжении нескольких лет он вел общенациональные религиозные радиопередачи, которые поднимали дух соотечественников и впоследствии принесли ему всенародную любовь. Кроме того, он регулярно принимал в своем доме детей, эвакуированных из близлежащих городов во время военных действий.

    Отношения со «второй матерью»

    Во время Первой мировой войны Льюис сблизился с кадетом британской армии Пэдди Муром. Видя, как едва ли не ежедневно гибнут товарищи, юноши заключили между собой договор, согласно которому в случае смерти одного из них другой брал на себя полную опеку над семьей друга. Приятель Клайва был убит незадолго до капитуляции Четверного союза, и Льюис, сдержав обещание, вскоре стал полноправным членом семьи погибшего. Особо теплые отношения у писателя сложились с матерью Мура — Джейн. Потеряв собственную мать в раннем возрасте и не питая особой любви к отцу, он обрел в женщине, которая была старше его почти на 30 лет, «вторую маму».

    В начале 30-х Льюис вместе с Джейн Мур, ее дочерью Морин и родным братом Уорни приобрел дом на окраине Оксфорда, где они впоследствии жили на протяжении пары десятилетий.

    Уже после смерти писателя некоторые биографы предположили, что автора и мать его погибшего друга связывали еще и любовные отношения, — такой вывод историки сделали, основываясь на расположении их спален, а также на показаниях дочери Мур и некоторых близких друзей обладателя медали Карнеги. Косвенно подтверждает эти догадки и тот факт, что впервые женился Льюис лишь после кончины Джейн в 1951-м.

    «Инклинги» и дружба с Толкином

    Одним из близких друзей Льюиса был Джон Толкин, автор культовых фэнтези «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин колец». Писатели познакомились в 1926 году на собрании английского факультета Оксфордского университета и вскоре стали тесно общаться, найдя друг друга крайне остроумными и наделенными незаурядным интеллектом.

    Толкин поспособствовал возвращению приятеля к христианской вере: в детстве Льюис регулярно посещал ирландскую церковь, однако уже ближе к наступлению совершеннолетия стал ярым атеистом, углубившись в оккультизм и язычество. Будучи убежденным католиком, Толкин недоумевал относительно религиозных убеждений товарища и вечерами напролет беседовал с ним на эту тему, пытаясь переубедить. В начале 1930-х Льюис все-таки поддался влиянию друга и стал членом англиканской церкви, чем согласно легенде, несколько огорчил Толкина: тот якобы хотел от приятеля обращения в католицизм.

    Спустя еще несколько лет писатели стали фактическими основателями и основным ядром литературно-дискуссионной группы «Инклинги», в состав которой в разные годы входили Чарльз Уильямс, Оуэн Барфилд, Адам Фокс и другие знаменитые представители оксфордских академических кругов.

    Смерть, оставшаяся незамеченной

    Серьезные проблемы со здоровьем у Льюиса начались летом 1961 года, когда на фоне воспаления почек автору было диагностировано заражение крови. Оставив на время преподавание в Кембридже, писатель всерьез взялся за лечение и спустя пару лет, по словам его близких, был практически полностью здоров.

    В июле 1963-го, однако, британца постиг не менее страшный недуг — в результате сердечного приступа он ненадолго впал в кому, что окончательно подорвало его функциональное состояние. Прожив еще два года, Льюис умер в возрасте 64 лет.

    Удивительно, но смерть создателя цикла «Хроники Нарнии» осталась во многом незамеченной мировыми (и даже некоторыми британскими) СМИ. Дело в том, что в тот же день, 22 ноября 1963 года, в Далласе был убит 35-й президент США Джон Фицджеральд Кеннеди, тогда как в Калифорнии умер знаменитый соотечественник Льюиса Олдос Хаксли, создатель программного романа-антиутопии «О дивный новый мир».